5 Tips básicos para pronunciar correctamente ALEMÁN PARA PRINCIPIANTES
Cómo pronunciar las vocales y las consonantes en alemán explicado en español
El idioma
alemán es una de las lenguas más habladas actualmente, siendo la lengua de más
de 94.000.000 millones de personas alrededor del mundo y es hablado
oficialmente en 10 países. Uno de los retos más difíciles que hay que afrontar a
la hora de aprender este idioma es sin duda la pronunciación, sobre todo para hispano-hablantes, por las particularidades de la lengua. Aprender un nuevo idioma no deja de ser una herramienta muy útil en la actualidad, por no decir indispensable. Puedes recurrir a los autores en su idioma original, conocer más de una cultura o hacer negocios internacionales sin tener barreras de lenguaje.
Aquí te explicaremos fácilmente como pronunciar bien el alemán si te estás iniciando. Claro que hay que tener mucha práctica para tener una pronunciación perfecta, pero te presentamos los siguientes tips con los que lograrás tener excelente pronunciación en corto tiempo.
Aquí te explicaremos fácilmente como pronunciar bien el alemán si te estás iniciando. Claro que hay que tener mucha práctica para tener una pronunciación perfecta, pero te presentamos los siguientes tips con los que lograrás tener excelente pronunciación en corto tiempo.
Si estás
aprendiendo alemán o quieres mejorar en tu pronunciación, aquí te dejamos los 5 tips básicos que debes saber para pronunciar correctamente el alemán.
1. Las vocales
1. Las vocales
2. ¿Vocales con diéresis?
3. Diptongos
4. Algunas letras
5. Excepciones
1. Las vocales
Las vocales del abecedario alemán son similares a las vocales del alfabeto castellano en cuanto a escritura y pronunciación. Entonces las vocales (a, e , i, o, u) se pronuncian igual.
junge = niños salzig = salado
/jún-ge/ /sál-zig/
¡Toma en cuenta!
Algunas personas tienden a pronunciar la letra 'e' de una manera diferente en ciertas circunstancias. Por ejemplo, la 'e' suele sonar como 'i' cuando hay una 'h' entre dos 'e'.
sehen
/sijen/
Es muy importante prestarle atención a la duración de las vocales porque su fonética influye directamente en la semántica de la palabra y esto puede afectar su significado. A nadie le gustaría pasar una vergüenza por una palabra mal pronunciada. Para evitar esto, practica constantemente y vigila la pronunciación de cada letra, pero sobretodo no olvides la duración de la pronunciación, porque puede cambiar el significado de lo que dices y en el alemán son muchos los casos que presentan esta particularidad.
Staat = Estado stadt = ciudad
/sta-at/ /stat/
2. ¿Vocales con diéresis?
A esta especie de diéresis germánica le llaman Umlaut. No hay que preocuparse, su presencia lo que hace es modificar la grafía de la vocal y prácticamente nos indica que hay una modificación fonética también. Podemos decir entonces que las vocales 'Ä, ä' 'Ö, ö' 'Ü, ü' son vocales largas.
Como podrás ver en los ejemplos, en el alemán además se usa frecuentemente la forma Umlaut para indicar el plural de un sujeto.
'Ä, ä': suena como si colocaras la boca en forma para decir 'e', pero lo que pronuncias es la 'a'. A esta especie de diéresis germánica le llaman Umlaut. No hay que preocuparse, su presencia lo que hace es modificar la grafía de la vocal y prácticamente nos indica que hay una modificación fonética también. Podemos decir entonces que las vocales 'Ä, ä' 'Ö, ö' 'Ü, ü' son vocales largas.
Como podrás ver en los ejemplos, en el alemán además se usa frecuentemente la forma Umlaut para indicar el plural de un sujeto.
Apfel = manzana Äpfel = manzanas
/ap-fel/ /ep-fel/
/ap-fel/ /ep-fel/
Mann = hombre Männer = hombres
/Man/ /mé-na/
'Ö, ö': suena como si pusieras la boca para decir 'e', pero pronuncias 'o'. De hecho, su pronunciación en muy similar a la vocal 'ae' del francés o a a la pronunciación en inglés de palabras como 'burn' o 'learn'
vogel = ave vögel = aves
/vo-gel/ /ve-gel/
vogel = ave vögel = aves
/vo-gel/ /ve-gel/
'Ü, ü': suena como si fueses a decir 'u', pero terminas diciendo 'i' con boca de 'u'.
3. Diptongos
häuser = casas
/jói-sa/
ei: este diptongo suena /ai/
frei = libre
/frai/
frei = libre
/frai/
eu: Su pronunciación se parece a la del diptongo 'äu' es decir, también se pronuncia /oi/
euro = euro
/oiro/
euro = euro
/oiro/
ie: Este diptongo tiene una pronunciación peculiar porque suena como si se tratara de una 'i' muy larga
spielt = juega
/spiilt/
spielt = juega
/spiilt/
4. Algunas letras
Las consonantes en el abecedario germánico tiene muchas particularidades que solo se pueden ir reconociendo con el tiempo y con la sensibilización del oído al idioma. Exponerse constantemente a un idioma, hace que desarrollemos capacidades de reconocimiento y discriminación de sonidos. A continuación podrás ver algunas letras que tienen una pronunciación diferente al español y que por eso están en esta lista.
ß: su nombre es 'ezset' y es diferente a la B del alfabeto latino o a la letra beta del alfabeto griego aunque su grafía sea similar. Es una letra especial del alfabeto alemán y única en su tipo. Se pronuncia igual que una 's'.
füß = pie
/fuss/
w: se pronuncua como una 'v' fricativa, como si al finalizar la palabra terminaras forsozamente en una 'f'
wohnung = apartamento
/vo-nun/
r: cuando hay una consonante 'r' al final de una palabra, esta puede pronunciarse como una /a/
wir
/ví-a/
z: se pronuncia como una 's' pero cun una 't' antes de comenzar el siseo. como una especie de /ts/
zeitung = periódico
/tsaí-tung/
5. Excepciones
Las consonantes en el abecedario germánico tiene muchas particularidades que solo se pueden ir reconociendo con el tiempo y con la sensibilización del oído al idioma. Exponerse constantemente a un idioma, hace que desarrollemos capacidades de reconocimiento y discriminación de sonidos. A continuación podrás ver algunas letras que tienen una pronunciación diferente al español y que por eso están en esta lista.
ß: su nombre es 'ezset' y es diferente a la B del alfabeto latino o a la letra beta del alfabeto griego aunque su grafía sea similar. Es una letra especial del alfabeto alemán y única en su tipo. Se pronuncia igual que una 's'.
füß = pie
/fuss/
w: se pronuncua como una 'v' fricativa, como si al finalizar la palabra terminaras forsozamente en una 'f'
wohnung = apartamento
/vo-nun/
r: cuando hay una consonante 'r' al final de una palabra, esta puede pronunciarse como una /a/
wir
/ví-a/
z: se pronuncia como una 's' pero cun una 't' antes de comenzar el siseo. como una especie de /ts/
zeitung = periódico
/tsaí-tung/
5. Excepciones
Las excepciones más comunes del idioma alemán, refieren sobretodo a las siguientes terminaciones lingüísticas.
-ieren: se acentúan en la antepenúltima sílaba los verbos que terminan en -ieren
akzpetieren = aceptar
/acsep-tié-ren/
akzpetieren = aceptar
/acsep-tié-ren/
-ion: se acentúan en la última sílaba los sustantivos que terminan en -ion
nation = nación
/nat-sión/
-ei: se acentúan en la última sílaba los sustantivos que terminan en -ei
datei = archivo
/datái/
nation = nación
/nat-sión/
-ei: se acentúan en la última sílaba los sustantivos que terminan en -ei
datei = archivo
/datái/
